วันเสาร์ที่ 3 ธันวาคม พ.ศ. 2559

be supposed to" และ "Should have

be supposed to" และ "Should have

His name was supposed to be on the list. 

His name should have been listed. 

ทั้งสองเหมือนกันแต่ Should have เป็นทางการมากกว่า.

ตัวอย่างอืนๆ
suppose : V1 สมมุติ
  • I suppose I could afford that if I had to.
  • Suppose you win the lottery, what would you buy?
  • For the sake of debate, she supposed the opponent was telling the truth.
น่าจะ (มีความเป็นไปได้ แต่ไม่มีอะไรยืนยันแน่นอน)
  • I’m not sure, but I suppose I arrived at 11.
  • Scientists supposed that dinosaurs lived in swamp regions.
  • I suppose you could be right, but I haven’t done the research.
supposed : V3 
supposed to : Adj

  • This medication is supposed to relieve minor headaches. (Intended)
  • Soldiers are supposed to follow the orders of their commanders. (Required)
  • We are not supposed to pass notes in class. (Permitted)
  • We are supposed to go the party. (Expected)

off to = going to and head = to go

off to = going to

Where are you going? = Where are you off to?.

off to มีความหมายเหมือนกับ going to. 
Im Off To The shop = Im Going to the shop. 
Im Off To teh cinema = Im Going To the Cinema. 
Im of to see Clare = Im goiing to see clare. 

head = to go
Where are you heading? 
Where are you headed today?

วันอาทิตย์ที่ 17 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

What about ? & How about ?

How about + Noun ? เป็นคำถามที่แสดงความคิดเห็นหรือแนะนำอะไรบางอย่าง
 “I’ve got the day off from work tomorrow. What should we do?”
“How about spending the day in the city?”
“Nah. I don’t really feel like traveling.” “How about we clean the house?”
“No way. I want to do something fun.”
 “OK. How about doing some shopping and then seeing a movie?”
 “Hmm… that sounds good!”
  What about + Noun ? ถามถึงสิ่งทีตัวเองยังสงสัยหรืออยากรู้
 “Let’s spend the weekend in the city!”
“But what about my guitar lesson on Saturday?”
“That’s no problem, just talk with the teacher and reschedule it.” “And what about the English test on Monday? I haven’t studied yet.”
 “You can study on Sunday night when we get back.”
How is/was = What about = What say What say we go to Hatyai this weekend?
 How was your day off?
 สองคำด้านล่างใช้เหมือนกัน “How About You?” And “What About You?” Are Both Correct! https://www.espressoenglish.net/difference-between-how-about-and-what-about/

วันพุธที่ 1 มิถุนายน พ.ศ. 2559

arrive กับ reach

arrive กับ reach ต่างกันอย่างไร arrive กับ reach มีความหมายว่า “มาถึง” เหมือนกัน แต่สองคำนี้มีวิธีใช้ต่างกันเล็กน้อยค่ะ ** มาดูที่ arrive กันก่อนค่ะ arrive เป็น verb แปลว่า “มาถึง” แต่พอเวลาจะใช้เคยสับสนกันมั๊ยคะ จะใช้กับบุพบทอะไรดี จะ in จะ at จะ to หรือจะ arrive เฉยๆ จริงๆแล้ว arrive ใช้ได้กับบุพบท in กับ at ค่ะ in – จะใช้กับการมาถึง เมือง, เมืองหลวง, ประเทศ at – จะใช้กับการมาถึงสถานที่เล็กๆกว่านั้น เช่น โรงเรียน, หมู่บ้าน สนามบิน ฯลฯ เช่น I’ve just arrived in Bangalore. ฉันเพิ่งมาถึงบังกาลอร์ She’s already arrived at school. เธอมาถึงโรงเรียนแล้ว ** คำว่า reach แปลว่า “มาถึง, เอื้อมถึง” ถ้าจะใช้ reach ไม่ว่าจะเป็นสถานที่เล็กหรือใหญ่ไม่ต้องใส่บุพบทใดๆเลย ให้ตามด้วย object ได้เลยค่ะ เช่น They haven’t reached home yet. พวกเขายังไม่ถึงบ้านเลย Finally, we reached the top of the mountain. ในที่สุด พวกเราก็มาถึงยอดเขากันจนได้ Can you reach that book for me? คุณช่วยเอื้อมหยิบหนังสือนั่นให้หน่อยได้ั๊มั๊ย? http://www.pasaangkit.com/arrive-reach/

วันพุธที่ 27 เมษายน พ.ศ. 2559

วันจันทร์ที่ 25 มกราคม พ.ศ. 2559

ภาษาอังกฤษผิดบ่อย

ภาษาอังกฤษผิดบ่อย
thailand   ผิด Thailand  ถูก
Drive C ผิด   C Drive ถูก
play piano ผิด   play the piano ถูก
an information ผิด informations ผิด  information  ถูก (คำนานนับไม่ได้)
arrive to ผิด  arrive at + (อาคาร/สถานที่) ถูก arrive in + (เมือง/ประเทศ) ถูก.
alway ผิด always ถูก
everythings ผิด everything ถูก
english ผิด  English ถูก ใช้ตัวใหญ่เสมอ
listen music ผิด   listen to music ถูก

you don’t need on in front of words like todaytonighttomorrow or yesterday, next day.